Песни => В соавторстве


На далёкой Амазонке

Стихи Р. Киплинга в перев. С. Маршака, музыка совм. с М. Синельниковым




    Скачать   

Р.Киплинг, перевод С.Маршака

Музыка В.Берковского и М.Синельникова

 

На далекой Амазонке не бывал я никогда,

Никогда туда не ходят иностранные суда.

Только «Дон» и «Магдалина» - быстроходные суда,

Только «Дон» и «Магдалина» ходят по морю туда.

 

Припев:

Из Ливерпульской гавани, всегда по четвергам,

Суда уходят в плаванье к далеким берегам.

Плывут они в Бразилию, Бразилию, Бразилию.

И я хочу в Бразилию - к далеким берегам.

Только «Дон» и «Магдалина»,

Только «Дон» и «Магдалина»,

Только «Дон» и «Магдалина» ходят по морю туда.

 

Никогда вы не найдете в наших северных лесах

Длиннохвостых ягуаров, броненосных черепах.

Но в солнечной Бразилии, Бразилии моей

Такое изобилие невиданных зверей.

 

Припев.

 

А в солнечной Бразилии, Бразилии моей

Такое изобилие невиданных зверей!

Увижу ли Бразилию, Бразилию, Бразилию,

Увижу ли Бразилию до старости моей?






Песня этой недели:

  «Шуберт Франц»

Стихи Д. Самойлова    


    


Шуберт Франц не сочиняет,

Шуберт Франц не сочиняет -

Запоется - запоет.

Он себя не подчиняет,

Он себя не продает.

Не кричит о нем газета,

И молчит о нем печать.

Жалко Шуберту, что это

Тоже может огорчать.

Знает Франц, что он кургузый

И развязности лишен,

И, наверно, рядом с музой

Он немножечко смешон.

Шуберт Франц не сочиняет,

Шуберт Франц не сочиняет -

Запоется - запоет.

Он себя не подчиняет,

Он себя не продает.]

Жаль, что дорог каждый талер,

Жаль, что дома неуют.

Впрочем - это всё детали,

Жаль, что песен не поют!..

Но печали неуместны!

И тоска не для него!..

Был бы голос! Ну а песни

Запоются! Ничего!



© Copyright 2015  VBerkovsky.ru


Web-разработка: AlexPetrov.ru